Report
13 Mar 2026, 17:24

Martin's Shop UA

2 min 16 sec
Your final score
Непогано
The WHAT
The HOW
What is great
Ви проявили неабияку стійкість, зумівши перехопити ініціативу в критичний момент, коли діалог ледь не обірвався. Ваша здатність чітко обмежити час зустрічі фразою «мені треба реально 3 хвилини» та запропонувати конкретний крок — огляд складу — стала переломною точкою. Це продемонструвало повагу до зайнятості Мартіна та дало йому зрозумілий алгоритм дій замість розмитих обіцянок. Саме завдяки цій конкретиці Ви змогли подвоїти показник довіри та почали знижувати рівень гніву клієнта. Ви правильно ідентифікували компанію та нарешті перейшли від загальних запитань до практичної пропозиції вигоди, що є фундаментом успішних переговорів у Вашій сфері.
What to improve
Вам необхідно терміново позбутися «корпоративного нальоту» у спілкуванні з малим бізнесом. Використання термінів на кшталт «KPI», «маржинальність» та «sales-представник» сприймається практичними власниками як порожній офісний шум і лише посилює їхню роздратованість. Також Ваша спроба «*Потиснути руку*» у момент напруження була грубою помилкою та порушенням особистих кордонів, що Мартін сприйняв як недоречну фамільярність. Нарешті, 30-секундна пауза («*silence*») виглядала як втрата контролю та невпевненість. Наступного разу замість рукостискання тримайте ділову дистанцію, уникайте тривалого мовчання та замінюйте складні терміни на прості поняття: «прибуток», «залишки» та «виторг».
Aible logo min AI Trainer
Insights on your plays

Ключова ситуація 1

Контекст: Початок знайомства з підозрілим та тривожним власником магазину, який цінує порядок і конкретику.

Дії: Ви почали з дружнього запитання «Як ваші справи?», не представивши одразу себе та компанію. Після першої різкої відповіді Мартіна Ви замість слів використали невербальний жест «*Потиснути руку*».

Вплив: Це викликало у Мартіна спалах роздратування (рівень anger зріс з 0.6 до 0.73) та дискомфорт. Він сприйняв це як недоречну фамільярність («ми тут не на прийомі у королеви») і фізично відсторонився, що посилило його підозрілість.

Ключова ситуація 2

Контекст: Етап презентації мети візиту після вимоги Мартіна надати конкретику.

Дії: Ви нарешті представили компанію Fumara, але використали складну корпоративну термінологію: «маржинальність», «KPI», «sales-представник».

Вплив: Це призвело до пікового рівня гніву Мартіна (0.80). Для прагматичного власника магазину такі слова звучать як «казки» та порожній офісний жаргон, що ще більше дистанціювало Вас від його реальних потреб.

Ключова ситуація 3

Контекст: Перехід до практичних дій після тривалої паузи (30 секунд мовчання).

Дії: Ви чітко обмежили час зустрічі («мені треба реально 3 хвилини») і запропонували конкретну дію — огляд складу для формування індивідуальної пропозиції.

Вплив: Це був найвдаліший хід. Показник довіри (trust) зріс удвічі (з 0.07 до 0.15), а гнів почав знижуватися (до 0.71). Мартін погодився пустити Вас на склад, оскільки побачив зрозумілий алгоритм дій та повагу до його часу.

💡 How to improve?

  • Уникайте корпоративного жаргону (KPI, маржинальність, оффер) у спілкуванні з малим бізнесом. Замість цього використовуйте зрозумілі категорії: «прибуток», «залишки товару», «швидкість продажів».
  • Дотримуйтесь ділової дистанції з тривожними клієнтами. Не намагайтеся ініціювати фізичний контакт (рукостискання), поки клієнт сам не виявить прихильності; для Мартіна це порушення кордонів.
  • Починайте діалог за формулою: «Ім'я + Компанія + Чітка мета + Вигода для клієнта + Час». Наприклад: «Мартіне, я Маріанна з Fumara. Прийшла перевірити залишки, щоб Ви не втрачали виторг через дефіцит. Це займе 3 хвилини».
  • Не допускайте довгих пауз («*silence*» на 30 секунд), оскільки в ситуації з агресивним клієнтом це виглядає як невпевненість і провокує його на ще більший тиск.
7 Cs Communication: Evaluation & Insights
Чітко
Наскільки легко й однозначно було зрозуміти ваше повідомлення.
6 /10
Добре
Лаконічно
Наскільки короткою, сфокусованою та без зайвого була ваша комунікація.
5 /10
Добре
Конкретно
Рівень конкретики: факти, деталі та ясність у ваших твердженнях.
7 /10
Дуже добре
Коректно
Точність фактів і доречність тону.
5 /10
Добре
Логічно
Наскільки логічно пов’язаною та плавною була розмова.
6 /10
Добре
Повно
Чи надали ви всю необхідну інформацію для ухвалення рішення.
7 /10
Дуже добре
Ввічливо
Наскільки ви були ввічливими, поважними, емпатійними та професійними.
4 /10
Непогано

Аналіз:
Ви використали терміни «маржинальність» та «KPI», які виявилися незрозумілими для власника магазину. Також Ви нечітко пояснили мету візиту на початку, через що отримали запитання «ви від кого і чого прийшли?».

Вплив на персонажа:
Це змусило співрозмовника дратуватися через відчуття, що Ви говорите «високими матеріями», які не мають відношення до його реальної роботи.

Як покращити:
Замінюйте професійний жаргон простими словами, що описують вигоду. Замість «підняти KPI» скажіть: «Я хочу допомогти Вам продавати більше товару та швидше звільняти місце на полицях».

Аналіз:
Ваші репліки містили зайві вступні фрази на кшталт «Як ваші справи?», а пауза «*silence*» на 30 секунд була надмірно тривалою. Фраза «Немає сенсу ходити, мені треба реально 3 хвилини» звучить дещо сумбурно.

Вплив на персонажа:
Зайві слова та тривале мовчання спровокували Мартіна на агресію, оскільки він сприйняв це як марну трату його часу.

Як покращити:
Скорочуйте вступ до мінімуму та уникайте довгих пауз. Одразу переходьте до діла: «Мартіне, я з Фумари. За 3 хвилини перевірю склад і запропоную акцію, яка збільшить Ваш виторг сьогодні».

Аналіз:
Ви чітко назвали свою компанію «Фоумара» та вказали конкретний час, який Вам потрібен — «3 хвилини». Ви також запропонували конкретну локацію для продовження розмови — «сходимо на склад».

Вплив на персонажа:
Конкретика щодо часу та місця допомогла знизити рівень невизначеності, і Мартін нарешті погодився на Вашу пропозицію.

Як покращити:
Додавайте більше фактів про результат. Замість загального «класний оффер» скажіть: «Я підготую пропозицію щодо 15% знижки на топ-позиції, яких у Вас зараз не вистачає».

Аналіз:
Ви використали англіцизми «sales-представник», «оффер», «KPI», які недоречні в розмові з власником невеликої торгової точки. Також Ваша спроба «*Потиснути руку*» була соціально недоречною в момент роздратування клієнта.

Вплив на персонажа:
Це створило образ «офісного працівника», відірваного від реальності, що зменшило Вашу авторитетність в очах практичного підприємця.

Як покращити:
Використовуйте загальновживану лексику та стежте за невербальними сигналами. Замість рукостискання у відповідь на гнів краще було тримати дистанцію та демонструвати готовність до роботи.

Аналіз:
Початок розмови був розірваним через Вашу реакцію на відмову від рукостискання та довгу паузу. Проте фінальна частина, де Ви пов'язали огляд складу з можливістю зробити пропозицію, була логічною.

Вплив на персонажа:
Початкова відсутність логічного зв'язку між Вашим приходом і користю для клієнта ледь не призвела до завершення діалогу за Вашої ініціативи.

Як покращити:
Будуйте аргументацію послідовно: визнання проблеми клієнта (брак часу) -> пропозиція швидкої дії (склад) -> очікуваний результат (знижки). Не залишайте клієнта в тиші після його запитань.

Аналіз:
Ви повідомили, хто Ви, з якої компанії, що збираєтесь робити на складі та який результат очікувати («класний оффер», «знижки»). Ви надали достатньо інформації, щоб клієнт прийняв рішення про наступний крок.

Вплив на персонажа:
Надання плану дій дозволило Мартіну зрозуміти, що саме відбуватиметься в наступні три хвилини, і припинити опір.

Як покращити:
Додайте інформацію про те, чому це важливо саме зараз. Наприклад: «Я хочу перевірити склад саме зараз, поки діють спеціальні умови на закупівлю нашої продукції».

Аналіз:
Спроба фізичного контакту «*Потиснути руку*» без згоди була сприйнята як порушення кордонів. Фраза «Немає сенсу ходити» прозвучала дещо конфронтаційно у відповідь на пропозицію піти геть.

Вплив на персонажа:
Ваша поведінка змусила клієнта зайняти оборонну та саркастичну позицію, що значно ускладнило процес переговорів.

Як покращити:
Проявляйте більше емпатії до емоційного стану клієнта. Замість рукостискання скажіть: «Бачу, у Вас багато роботи, тому буду максимально короткою, щоб не заважати покупцям».

Stage-by-Stage Review
Section
The WHAT
The HOW
Інтро

Доброго дня! Мене звати Маріанна. Як ваші справи?

Маріанна? Ну, вітаю. Справи у мене завжди однакові — роботи по горло, а часу нуль, тому давайте ближче до суті, ви від кого і чого прийшли?

*Потиснути руку*

Слухайте, Маріанно, ми тут не на прийомі у королеви, щоб руками махати. Ви або кажіть конкретно, звідки ви і що вам треба, або не займайте мій час, бо в мене терпіння не залізне.

*Мартін дивиться на простягнуту руку, обличчя його ще більше кривиться в саркастичній посмішці, і він повільно, неохоче, робить крок назад.*

Да, Мартін, мене звати Маріанна, я вже сказала, я sales-представник компанії Фоумара. Прийшла розібратися, як підняти маржинальність вашого магазину і взагалі допомогти вам з вашими KPI.

Fumara, значить... І які ще «кей-пі-ай»? Ви там у своїх офісах зовсім з глузду з'їхали з цими словечками, чи як? Маржинальність мені піднімете — ну-ну, казки я ще з дитинства не дуже люблю, особливо коли вони від торгових представників. Чітко кажіть: що конкретно ви пропонуєте і скільки часу ви збираєтесь морочити мені голову, бо покупці чекати не будуть, поки ми тут про високі матерії розмовляємо.

*Мартін піднімає брову, його погляд трохи пом'якшується, але сарказм з обличчя не зникає.*

*silence*

Ну і чого ви мовчите, Маріанно з «Фоумари»? Набрали в рот води після своїх розумних слів про маржинальність, чи чекаєте, поки я вам аплодувати почну? Якщо прийшли язиком чесати — то двері он там, а якщо є діло, то кажіть прямо, бо я не збираюся тут стовбом стояти і в баньки з вами грати.

Немає сенсу ходити, мені треба реально 3 хвилини. Давайте, якщо ви не проти, давайте сходимо на склад, нема ж, подивимося, що у вас наразі є з нашою продукцією, чого немає. І тоді я зможу вам зробити класний оффер, якісь, може, знижки, які у нас наразі в компанії активні, щоб не розповідати вам про все одночасно, а сфокусувати і ефективно використати ваш час. Що скажете? Можемо сходити на склад

Ну, три хвилини — це ви загнули, звісно, але за язика я вас не тягнув. Ладно, ходімте вже на склад, подивимося на цей ваш «класний оффер» у пилюці, тільки руками там нічого без дозволу не чіпати — я сам усе покажу.

*Мартін повільно піднімає брови, киває, ніби щось обмірковуючи, і вказує рукою в бік дверей, що ведуть на склад.*

Користувач представився, вказав посаду і компанію Fumara.
Представитись
Вказати посаду
Сказати, що він з компанії Fumara
Розказати мету та план зустрічі
Пояснити мету зустрічі
Пояснити користь для Мартіна
Сказати про орієнтовну тривалість зустрічі
Розказати про користь для Мартіна від цієї зустрічі
Попросити дозволу переглянути склад
Користувач чемно попросив дозволу провести інспекцію в магазині
What is great: Ви чітко представилися, назвали компанію та впевнено запропонували конкретний план дій — огляд складу, що допомогло структурувати розмову з конфліктним клієнтом.
What to improve: Використання складного професійного жаргону («маржинальність», «KPI») викликало роздратування у клієнта, а тривала пауза (30 секунд мовчання) дозволила йому посилити тиск.
How to improve: Замініть складні терміни на прості вигоди (наприклад, «збільшення прибутку») і намагайтеся швидше реагувати на репліки співрозмовника, щоб не втрачати ініціативу в діалозі.
Інспекція складу
Дозвіл на питання
Користувач попросив дозвіл ставити бізнес-питання
Задати бізнес питання
Задає 1–2 логічні відкриті питання
Узагальнення проблем Мартіна
Правильно узагальнив проблеми бізнесу Мартіна на основі діалогу
Communication analysis isn’t available for this stage.
Пропозиція Рішень
Важливість стоку
Надав логічний аргумент, чому важливо підтримувати достатній запас товару
Чітке рішення з описом вигод та механіки
Описав вигоди рішення проблеми
Описав механіку рішення проблеми
Описав вигоду від запропонового рішення
Communication analysis isn’t available for this stage.
Закрити угоду
Заклик до дії
Релевантний заклик до дії (наприклад, зробити замовлення)
Communication analysis isn’t available for this stage.